有多少人仍沉缅于她的传说?
幽篁 发表于 2006-7-27 14:22:00

在海的远处,水是那么蓝,像最美丽的矢车菊花瓣,同时又是那么清,像最明亮的玻璃。然而它是很深很深,深得任何锚链都达不到底。要想从海底一直达到水面,必须有许多许多教堂尖塔一个接着一个地联起来才成。海底的人就住在这下面。……

……风儿在鼓着船帆。船在清亮的海上轻柔地航行着,没有一点儿颠簸。 当暮色渐渐变浓的时候,彩色的灯就亮起来了,水手们愉快地在甲板上跳起舞来。小人鱼不禁想起她第一次浮上海面来的情景。想起了她那时看到的同样华丽和欢乐的场面。她于是也跳起舞来,旋转着,飞翔着,正如一个被追逐的燕子在飞翔一样。大家都在喝彩,称赞她,她从来没有跳得这么美丽。快利的刀子似乎在砍着她的细嫩的脚,但是她并不感觉疼痛,因为她的心已经比这更要痛了。她知道这是她看到他的最后一晚——为了他,她离开了她的族人和家庭,她交出了她的美丽的声音,她每天忍受着没有止境的苦痛,然而他却一点儿也不知道。这是她能和他在一起呼吸同样空气的最后一晚,这是她能看到深沉的海和布满了星星的天空的最后一晚。同时一个没有思想和梦境的永恒的夜却在等待着她——没有灵魂、而且也得不到一个灵魂的她。……

 ……“这样,三百年以后,我们就可以升入天国!”

“我们也许还不须等那么久!”一个声音低语着。“我们无形无影地飞进人类的住屋里去,那里面生活着一些孩子。每一天如果我们找到一个好孩子,如果他给他父母带来快乐、值得他父母爱他的话,上帝就可以缩短我们考验的时间。当我们飞过屋子的时候,孩子是不会知道的。当我们幸福地对着他笑的时候,我们就可以在这三百年中减去一年;但当我们看到一个顽皮和恶劣的孩子、而不得不伤心地哭出来的时候,那未每一颗眼泪就使我们考验的日子多加一天。” 

——摘自安徒生童话《海的女儿(The Little Mermaid)》翻译:叶君健

《海的女儿》插画作品:


世界上第一幅安徒生童话海的女儿的插画
by:Vilhelm Pedersen

The Little Mermaid
by A. W. Bayes
Andersen, Hans Christian. Stories for the Household. H. W. Dulcken, translator. A. W. Bayes,
illustrator. London: George Routledge & Sons, 1889.

Andersen, Hans Christian. Fairy Stories from Hans Christian Andersen.
Margaret Tarrant, illustrator. London: Ward, Lock & Co., 1910. 


by Harold Gaze


by: Edmund Dulac


Andersen, Hans Christian. The Ugly Duckling and Other Tales.
Maxwell Armfield, illustrator. London: J M Dent, 1913

Andersen, Hans Christian. Hans Andersen's Fairy Tales.
W. Heath Robinson, illustrator. London: Constable & Co., 1913.


Andersen, Hans Christian. Hans Andersen's Fairy Stories.
Anne Anderson, illustrator. London: Collins, 1924.


Andersen, Hans Christian. Fairy Tales by Hans Christian Andersen.
Harry Clarke, illustrator. New York: Brentano's, 1916. 


This illustration came from: Andersen, Hans Christian. Fairy Tales.
Honor Appleton, illustrator. London: 1922.


Andersen, Hans Christian. Hans Andersen's Stories.
Jennie Harbour, illustrator. 1932.


Andersen, Hans Christian. Fairy Tales by Hans Andersen.
Arthur Rackham, illustrator. London: George G. Harrap, 1932.


by Helen Jacobs


插画:Lisbeth Zwerger


作者:Sulamith Wulfing

 

 

延伸阅读

安徒生的诗意美术作品

给孩子们的童话绘本(更新中)

Vilhelm Pedersen:安徒生的专用插画家

 

 

Re:有多少人在沉缅于她的传说?
胡晓明(游客)发表评论于2006-7-27 22:03:31
胡晓明(游客)有多少人沉醉于这迷人的意境!
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
墨子(游客)发表评论于2007-3-18 10:54:05
墨子(游客)一直都不懂
为什么王子那么的愚笨
难道不能感觉到爱嘛?
还是嫌弃她不能说话?
以下为幽篁的回复:
小人鱼虽然爱王子,但她的爱不是王子所需要的。王子爱的是他想爱的人。爱是每个人心里的童话,每个人为它注入自己的解释。
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
诚为书园(游客)发表评论于2008-4-6 17:59:50
诚为书园(游客)在海边,
海的女儿,
我不知哪一朵美丽的泡沫是你,
让我每一朵都爱惜。
(注安徒生的童话中:海的女儿最后化作了洁白的美丽的泡沫。)
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
端端(游客)发表评论于2008-10-3 19:26:00
端端(游客)哇~我头一次在别人的博客留言……感觉好神奇 呵呵
百度上搜画搜到你这里的,你这里的东西比我想要的丰富多了

加油哈!我打算把你的博客通读一遍。
以下为幽篁的回复:
谢谢你的留言,很高兴你喜欢这些插画。我会继续整理更多的插画贴出来的。
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
婴(游客)发表评论于2009-3-8 20:23:02
婴(游客)小时候一直无法释怀的悲伤童话···

现在却品出别样的韵味····
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
YY(游客)发表评论于2009-6-2 23:14:50
YY(游客)你好!我是80后的,看到你的博客很多关于故事插画的,因为对插图有种特殊的喜爱,想知道我们曾小时一直读过的比如<一千零一夜>等老版的故事插画能从哪些网站找到,很想重温。。
以下为幽篁的回复:
抱歉,我不知道哪个网站有。我博客里的插画是我很多年收集后再整理出来的。
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
dewdrop(游客)发表评论于2009-6-17 14:49:46
dewdrop(游客)拿走了我特别喜欢的一幅,或许会用在我的空间里,不知可否分享?
 

 

Re:咪咪冬
咪咪冬(游客)发表评论于2009-11-27 5:20:05
咪咪冬(游客)为梦想现身的小美人鱼!珍惜现在拥有的一切幸福!
 

 

她的传说?
hailanbei(游客)发表评论于2010-1-3 5:59:43
hailanbei(游客)美人鱼的爱是单向的,这样的爱是美丽而苦涩的,付出爱不一定就会得到相应的回报,如果她能学会放下,生活总还是美好的,爱情也并非生命的全部!何必幻化为虚无的泡沫!
以下为幽篁的回复:
爱情大多是一个人的心路历程,对女人尤其是这样。
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
hfsteady(游客)发表评论于2010-4-27 15:06:42
hfsteady(游客)爱死你了~我从小最喜欢搜集美人鱼的贴纸,几乎市面上能买到的都搜集得差不多了。看到这篇简直是无比惊喜!
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
ss123(游客)发表评论于2010-5-1 11:51:15
ss123(游客)好的文字,总是能给人带来愉悦感,多庆幸自己无意中可以阅读到如此有灵性的文字。呵呵~
以下为幽篁的回复:
所以,大家都爱安徒生。
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
Leohepburn(游客)发表评论于2010-5-1 21:54:09
Leohepburn(游客)很梦幻
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
卢嘉榆(游客)发表评论于2010-5-4 6:01:38
卢嘉榆(游客)这是我第一个感觉伤心的故事,尽管那时候我还不懂爱情和死亡。多年以后,直到至今,我心中最爱的童话故事依然是这个。爱和被爱,常常就是以这样不知道的方式结束。不过,经过岁月的长河后,我们会发现,爱与不爱其实没有想象中重要,重要的是生活还在继续。
以下为幽篁的回复:
我小时候看时也觉得太伤心了。长大后才知道,爱的付出不一定会有回报。
 

 

Re:有多少人仍沉缅于她的传说?
粉太狼1(游客)发表评论于2010-5-10 2:56:36
粉太狼1(游客)沉湎 沉湎 沉湎
 

 

发表评论:
载入中……

幽篁 © Copyright 2004-2010 All rights reserved.